産品說(shuō)明書的特點
發表時(shí)間(jiān): 2021-07-16
産品說(shuō)明書屬于典型的科技文體(tǐ),除具有科技文體(tǐ)的普遍特點外還有自身(shēn)的具體(tǐ)特點。文章在分(fēn)析産品說(shuō)明書詞法、句法的基礎上(shàng)探討(tǎo)了(le)其翻譯策略,指出說(shuō)明書翻譯實踐應遵循簡潔明晰、通俗易懂和準确規範、突出重點的原則,力求達到最佳的翻譯效果。
 一(yī)、産品說(shuō)明書及其文體(tǐ)特點 
産品說(shuō)明書是生(shēng)産廠家向消費者介紹說(shuō)明商(shāng)品性質、性能(néng)、 結構、用途、規格、使用方法、保養、注意事(shì)項、質量保證、銷售範圍和免責聲明等時(shí)使用的經濟應用文書,又稱商(shāng)品說(shuō)明書、産品說(shuō)明或說(shuō)明書。   産品說(shuō)明書屬于典型的科技文體(tǐ),除具有科技文體(tǐ)的普遍特點外還有自身(shēn)的具體(tǐ)特點,主要包括:   (1)專業,簡潔:詞彙專業性強,句法簡單,便于用戶快(kuài)速、精确地理(lǐ)解、掌握所需要的産品信息。   (2)明晰、完整:語言表達明确易懂,無含混模糊之處,所有消費者應該知道的信息都包括在使用說(shuō)明書中。   
(一(yī))産品說(shuō)明書的句法特點
1.大量使用祈使句 
産品說(shuō)明書特别是在其指示說(shuō)明部分(fēn)頻繁使用祈使句,而且大多省略主語。這(zhè)是因為(wèi)祈使句常常用來(lái)表示強調、命令、警告等,在給予指示時(shí)直截了(le)當,簡潔有力
産品說(shuō)明書講究言簡意赅、通俗易懂,避免繁雜冗長。因此産品說(shuō)明書中的句子(zǐ)大部分(fēn)都是簡單句,而且時(shí)态比較簡單,多用現(xiàn)在時(shí)态。為(wèi)了(le)使句子(zǐ)結構簡單,非謂語動詞形式(動名詞、現(xiàn)在分(fēn)詞、過去分(fēn)詞和不定式)出現(xiàn)頻率高,動詞的同根名詞也(yě)時(shí)常出現(xiàn)。
上(shàng)一(yī)篇:金(jīn)融翻譯的特點
返回列表
在線客服

咨詢熱線

18476494113

返回頂部